This week Wal-Mart is set to announce a major initiative aimed at helping cotton farmers go organic: it will buy transitional(过渡型的)cotton at higher prices, thus helping to expand the supply of a key sustainable material.
分析主干:Wal-Mart is set to announce a (major) initiative: it will buy (transitional) cotton…
1.本句冒号后的内容是对前文initiative 的详细阐述,相当于一个同位语从句。
2.冒号前的分句中,谓语动词用了be set to do 结构,过去分词短语aimed to…是initiatives 的后置定语,相当于一个定语从句。
3.冒号后的分句中,结构简单,其中helping to…是现在分词短语,作谓语动词buy 的状语,表示目的。
译文:本周沃尔玛超市准备出台一项重大举措,目的在于帮助棉农种植有机棉:沃尔玛将以更高的价格收购过渡型的棉花,以此帮助扩大一种重要有机原材料的供应。