考试辅导

3773考试网英语四六级考试辅导正文

英语四级考试英汉词汇互译方法

来源:fjzsksw.com 2010-1-19 8:54:49

(2)词义有范围大小和侧重面的不同

  在一定上下文中,在agriculture,farming,cultivation,agronomy四个词中:griculture指农业科学、农业技术、整个农业生产过程,所包含的范围最广。farming指农业的实践。cultivation指农业物的栽培过程。agronomy指把科学原理运用到农业耕作中去的实践。

  又如在empty,vacant,hollow这组同义词中,它们各自有不同的形容对象和强调的内容:

  empty可以用来形容house,room,cup,box,stomach,head,words等词,表示“空的,一无所有。”

  vacant可以用来形容position,room,house,seat等词表示“没有人占用的,空缺的。”

  hollow可以和tree,voice,sound,cheeks等词连用,表示“空洞的,虚的,不实的,下陷的。”

  (3)词义有感情色彩(如憎恶、蔑视、讽刺、诅咒、尊敬、亲昵等等)和语体色彩(如庄严、高雅、古朴、俚语、方言词语、公文用语、委婉词等等)的不同。如“死”就有许多委婉的说法:

  to expire 逝世

  to pass away 与世长辞

  to close (end) one’s day 寿终

  to breathe one’s last 断气

  to go west 归西天

  to pay the debt of nature 了结尘缘

  to depart to the world of shadows 命归黄泉

  to give up the ghost 见阎王

  to kick the bucket 翘辫子

  to kick up one’s heels 蹬腿

 又如“怀孕”也有许多委婉的说法:

  she is having a baby.

  she is expecting.

  she is in the family way.

  she is knitting little booties.

  she is in a delicate condition.

  she is in an interesting condition.

  又如“警察”:

  policeman 正式用语

  cop 美国口语

  bobby 英国口语

  nab 美国俚语

上一页  [1] [2] [3] 下一页

触屏版 电脑版
3773考试网 琼ICP备12003406号-1